«#ЖЖ»: Парадоксы русского языка — или *БДСМ на кухне*

Почему иностранцы не могут нас понять? Ничего удивительного: ведь на вопрос *Тебе нравится новый фильм с Ди Каприо* мы отвечаем *Да нет*. У нас есть *да ну* — вместо *неужели*, и *ну да* — вместо *да*. Домина — это что такое или все-таки кто такая? Вот и пойми этот прекрасный могучий русский язык.

Не будем сейчас о фразеологизмах. Поговорим о букве Ё — ведь между *выпили все* и *выпили всё* разница просто огромна. А вы говорите, что буква Ё — лишняя в нашем алфавите.

От перестановки мест значение меняется! Это только кажется, что *мать любит дочь* и *дочь любит мать* одно и то же. А вы попробуйте заменить слова. *Преподаватель завалил студента* — это нормально, а вот *Студент завалил преподавателя* — уже статья УК.

А это? Вы лично сможете объяснить — кто куда кого зачем в предложении *Косил косой косой косой*? Попробуйте растолковать это иностранцу.

Или, вот, например, наша способность совмещать несовместимое. Старый Новый год — который мы бурно отмечаем. Это же чистой воды оксюморон, такого быть в мире не может, год — он либо новый, либо старый.

Обычная сценка после любых праздников: *Есть пить?* — *Пить есть!* Да, наш язык велик и могуч, и хитрюч, никакие шифрования не нужны для передачи секретных данных.

Народ, для которого *геморрой* и *головная боль…* синонимы, легко сможет из буквы Ж, О, П, А составить слово *счастье*. Иначе и быть не может. Вы все еще в этом сомневаетесь?

источник — lareinalareina 
[11 ссылок 193 комментариев 3700 посещений]
читать полный текст со всеми комментариями

Топ «Живого Журнала»

Опубликовано January 19, 2016 at 03:00AM; мнение администрации сайта может не совпадать с мнением автора.

0.00 avg. rating (0% score) - 0 votes

Рубрика: Обзор ЖЖ